- 相关推荐
伊索寓言故事英文版
在日常学习、工作和生活中,大家一定没少看寓言故事吧,寓言的故事比较简单,一般没有完整的故事情节,也不要求塑造性格鲜明的拟人化形象。还苦于找不到优秀的寓言故事?以下是小编为大家整理的伊索寓言故事英文版,仅供参考,欢迎大家阅读。
伊索寓言故事英文版1
原文:
A Bowman took aim at an Eagle and hit him in the heart. As the Eagle turned his head in the agonies of death, he saw that the Arrow was winged with his own feathers. "How much sharper," said he, "are the wounds made by weapons which we ourselves have supplied!"
词汇:
bowman 弓箭手
took aim at 瞄准
in the agonies of death 疼得死去活来
was winged 配箭翎
sharper (疼痛)更剧烈
伊索寓言故事英文版2
Once a fox invited a stork to dinner. He put nothing on the table except some soup in a very shallow dish.
The fox could easily lap up the soup, but the stork could only wet the end of her long bill in it. When she left the meal, she was still very hungry. "I am sorry," said the fox, "the soup is not to your taste."
"Please do not apologize," said the stork. "I hope you will come to my house, and dine with me soon."
A few days later the fox visited the stork. He found that his food was put in a long bottle, and the mouth of the bottle was very narrow. He could not his big mouth into it, so he ate nothing.
"I will not apologize," said the stork. "One bad turn deserves another."
一次,狐狸请鹳来吃饭。他除了浅盘子中的一点汤以外,什么也没有准备。
狐狸可以轻而易举地喝到汤,但是鹳只够蘸湿他长长的'嘴尖。吃完饭后,鹳仍旧很饥饿。"很抱歉!"狐狸说,"这汤不合你的口味"。
"别客气,"鹳说,"过几天请到我家来和我一起吃饭吧。"
几天后,狐狸应邀而至,他发现食物都装在一个长长的瓶子里,而瓶口很细,他无法将他的大嘴伸进去,什么也吃不到。
"我不想道歉,这是你应得的回报。"鹳说。
伊索寓言故事英文版3
原文:
Some Geese and some Cranes fed together in the same field. One day the sportsmen came suddenly down upon them. The Cranes being light of body, flew off in a moment; but the geese, weighted down by their fat, were all taken.
In civil commotions, they fare best who have least to fetter them.
词汇:
geese 鹅(复数)
crane 鹤
come suddenly down upon 突然袭击
weighted down 过重而坠
have least to fetter 最少牵挂
伊索寓言故事英文版4
原文:
A Wolf that had been bitten by a Dog, and was in a very sad case, being unable to move, called to a Sheep that was passing by, and begged her to fetch him some water from the neighboring stream. "For if you," said he, "will bring me drink, I will find meat myself." "Yes," said the Sheep, "I make no doubt of it; for, if I come near enough to give you the drink, you will soon make mince-meat of me."
词汇:
make no doubt of it 毫不怀疑
make mince-meat of me 拿我当肉吃
伊索寓言故事英文版5
原文:
A Wolf had got a bone stuck in his throat and in the greatest agony ran up and down, beseeching every animal he met to relieve him, at the same time hinting at a very handsome reward to the successful operator. A Crane, moved by his entreaties and promises, ventured her long neck down the Wolf's throat, and drew out the bone. She then modestly for the promised reward. To which the Wolf, grinning and showing his teeth, replied with seeming indignation: "Ungreateful creature! to ask for any other reward than that you have put you head into a wolf's jaws and brought it safe again!"
Those who are charitable only in the hope of a return must not be surprised if in their dealings with evil men, they meet with more jeers than thanks.
词汇:
in the great agony 极其痛苦
with seeming indignation 充满怒气
hinting at 暗示
【伊索寓言故事英文版】相关文章:
伊索寓言故事08-04
伊索寓言故事精选07-21
经典伊索寓言故事及寓意05-17
【推荐】伊索寓言故事07-04
伊索寓言故事(15篇)06-21
伊索寓言故事15篇06-17
伊索寓言故事(精品15篇)07-20
伊索寓言故事汇编15篇06-23
伊索寓言故事集锦15篇06-22