- 相关推荐
西江月·遣兴译文注释宋词
醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。
近来始觉古人书。信著全无是处。(著 通:着)
昨夜松边醉倒,问松我醉何如。
只疑松动要来扶。以手推松曰去。
译文
喝醉了酒后恣意欢笑,我哪里有那闲工夫发愁呢。
最近才明白古书上的话,的的确确是没有半点可信的!
昨儿晚上我在松边喝醉了,醉眼迷蒙,把松树看成了人,就问他:“我醉得怎么样啊?”
恍惚中看见松树活动起来,疑是要来扶我,于是我用手不耐烦的推推松树说:“走开走开!”。
注释
用《孟子·尽心下》“尽信书则不如无书“意。
《汉书·龚胜传》“胜以手推常(夏侯常)曰‘去’。“见黄季刚师《读汉书后汉书札记》说辛词此句。
赏析/鉴赏
辛弃疾二十二岁时,就在沦陷区的北方举起抗金义旗,为义军首领耿京掌书记,并劝耿京南向联络宋廷。后耿京为叛徒张安国所杀,辛弃疾率五十骑,将张安国劫出金营,解送南宋的建康斩首。这时的辛弃疾,豪气干云。但入南宋后,由于南宋小朝廷对外屈辱求和,主张抗金的辛弃疾不是沉沦下僚,就是被派往远离前线的后方去任职,不能发挥他抗金的志向与才能,最后还被废退家居,过着闲居生活达十八年之久。《西江月·遣兴》这首词,大概就是在他废退闲居时的作品。
【西江月·遣兴译文注释宋词】相关文章:
《龙井题名记》宋词译文及赏析03-03
唐诗《凉州词》鉴赏及译文注释11-30
周邦彦《花犯》宋词注释翻译及赏析06-22
《忆秦娥·晓朦胧》贺铸宋词注释翻译赏析03-03
《解语花·上元》周邦彦宋词注释翻译赏析04-12
《木兰花·春景》宋祁宋词注释翻译赏析04-12
冯延巳《谒金门·风乍起》宋词鉴赏及译文10-28